2008年5月30日 星期五

《沒有我們的世界》探討人類如何對待大自然



沒有我們的世界,艾倫.魏斯曼,劉泗翰 譯
木馬文化,200806



如果明天,所有的人類都從地球上消失,這個世界的面貌會變得如何?我們留給這個世界的遺產又會是什麼?我們消失之後,還有誰會記得我們?文摘於書封簡介

《沒有我們的世界》它是一本我看過最特別且有趣的科普書。你可以說它是擁有大量的地球科學知識的寶庫,取之不盡用之不竭。《沒有我們的世界》你可以視它為短篇故事集,卻可從中了解到地球上的所有生物,從衍生到死亡的完整歷程。一篇篇觀念新穎的論點,足夠使我深陷其中。


這可不是學校中那些枯燥乏味的物理化學課程所能比擬的,翻開書,彷彿心開始了一趟充滿知性之旅。面對人類與環境之間的關係,從此刻起,我有了嶄新的看法。
人類真的是破壞環境的殺手嗎?
無法阻擋的天災,莫非是大自然投以無情的報復?

翻開書之前,總是認為人類建造許多的工廠且製造出難分解的物材,以及濫墾濫伐破壞森林並獵補瀕臨絕種的野生動物,使得大自然漸漸地失去原始的力量,是人類造就了地球無法再繼續循環不息了。然而,如果沒有我們的世界,一切都會回歸到原點?地球就能夠穩定維持下去了嗎?或許這其中的答案就是
艾倫.魏斯曼留給我們的人生新課題。換另一個角度思考,其實人類的力量有時候是微弱到看不見。當受到大自然突如其來的動作,卻是一點辦法也沒有,只能將傷害範圍降到最低,有時候這股自然力量遠遠比我們想像中更強大更令人懼怕呢!

最後,我認為人類與環境的關係或許就像人與人之間那麼的密不可分吧!缺少其一,整個運作系統將隨之停擺無法繼續運作下去,人類雖然製造出多樣的破壞,但環境的恢復力卻是無人能比的迅速。假若人類真的從世界上消失,地球可能因此會加速滅亡,這是因為再也無人能控制人類所留下來的龐大遺產,而這些具有威脅地球的無形力量,雖大自然能夠慢慢地瓦解,但這是需要長久的時間亦必須犧牲龐大的物種來換取原來的一切。或許人類與地球應該相互依賴,生態物種才能夠循環不息,一代接著一代的生存在這美麗的地球上。(感謝木馬文化給我試讀好書的機會)


沒有留言:

張貼留言

linkwithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...